Cansei do Mainstream
  • Home
  • Na Vitrola
  • Na Estante
  • Na Película
  • No Passado
  • 1967 em 50 discos
  • 1968 em 50 discos
  • Contato
  • Home
  • Na Vitrola
  • Na Estante
  • Na Película
  • No Passado
  • 1967 em 50 discos
  • 1968 em 50 discos
  • Contato

Cansei do Mainstream

Na Estante

The Master and Margarita

escrito porPavel Kryukov 6 de setembro de 2015
evil-trio

The Master, Margarita, Moscow and Music

11997495_878019582274890_1714206872_n

August 1st, 2015 became a significant day for local shoegaze fans – it was the first Slowdive show ever in Russia. My shoegaze-addicted friends spent some time and money to leave home for several days and move 500 kilometers from north to see the gig in one of Moscow parks. I’m not a big Slowdive fan, but they were not disappointed neither by gig nor by Moscow walks, one of my favorite kinds of activity. I’ve been living in Moscow for 6 years and prepared a nice tour for my friends, including Spiridonovka street. They asked me here: “Is it THE PLACE where Bezdomny chased Behemoth?”

Yes, it was the place. These names can mean nothing or almost nothing for you, but not for Russian people, because almost all of us have read the masterpiece novel “The Master and Margarita” by Mikhail Bulgakov. He worked on the manuscript during “The Great Terror” era until his death in 1940; after edition by Bulgakov’s widow the novel saw a light only in 60s. There’s no surprise why it spent so much time “on a bookshelf”: strong censorship disallowed any art except “socialist realism” at cruel Stalin times.

“The Master and Margarita” has nothing common of realism: the main figure of the book, mysterious and elegant Professor Woland, visits Moscow “to look at the Muscovites”. Every reader recognizes Woland is the Devil just from the very first pages of the novel, but the characters are satirically blinded by the atheistic propaganda. Existence of Jesus and Devil is denied by communist ideology, but a strange man and his secret lover are Moscow citizens who still believe in supernatural forces. Under pressure of the NKVD spurred by envious untalented belletristic writers, the man has to burn his genius novel about Pontius Pilate and move to mental hospital. Here he denies his real name and becomes just “the master”, while his lover Margarita lives in misery with her unloved husband.

Woland and his extraordinary retinue represent more justice forces than evil ones, regarding epigraph line “Who are you then? I am part of that power which eternally wills evil and eternally works good.” taken from Faust. They ironically punish Soviet people for greediness, alcoholism, bribery, disbelieving, lies, annoying stupid jokes, and other sins. On the other hand, the Satan reunites the master and Margarita, whose prototypes are Bulgakov himself and his third and last wife Yelena. The “autobiographic” slice of the novel is very solid, as in other Bulgakov’s works: most of characters and events have real prototypes, while locations are always connected to the real places, like Spiridonovka street or Patriarchi ponds. As a result, “Bulgakov Tours” are highly popular tourist attractions in Moscow and Kiev now.

The third slice, among “satirical” and “autobiographical”, is the “mysterious”. The novel is filled with symbols, and researches continue to explain them in one way or another, claiming Bulgakov to be christian, freemason, occultist or even satanist. Anyway, the broken pitcher, the Primus stove, Woland’s sword and Pilates white cloak with a blood-red lining are immediately associated to “The Master and Margarita” in my mind. Although music doesn’t play a significant role, there are two pieces that are symbols too. They are “Hallelujah” foxtrot and Strauss waltzes – on the Satan’s Great Ball, dead king of waltzes conducts the orchestra himself.

The impact of “The Master and Margarita” to modern music is even more interesting. The novel was translated to English in 1967 and quickly reached success during 60s culture boom. It is believed that Marianne Faithfull gave the book to Mick Jagger, who was inspired enough to write “Sympathy for the Devil” without Keith Richards. The Rolling Stones hit clearly follows Bulgakov’s Devil concept: he lives among us as “a man of taste and wealth”, but we don’t understand “the nature of his game”. Lyrics “Tell me baby, what’s my name” slightly recalls the book episode where everybody forgets Woland’s name.

 

The master’s novel composes the second storyline of “The Master and Margarita”. It can be considered as “Gospel of Bulgakov”, picturing Judea procurator Pontius Pilate at the last days of Yeshua Ga-Nosri. This storyline lays behind Pearl Jam’s 1994 song “Pilate”.

One of my favorite book episodes – the flight of Margarita – was converted to song “Love and Destroy” by Franz Ferdinand in 2004. The Scottish guys definitely have mutual love with Russia.

The latest Patti Smith album “Banga” contains tracks inspired by Russian writer Nikolai Gogol and film director Andrei Tarkovsky, but Patti claims that the heaviest influence was “The Master and Margarita” – even the album’s name is taken from the novel.

“The Master and Margarita” is full of little puzzles, so let the origin of the word “Banga” be one of them for you. I’ve read the book several times, and each time I solve some puzzles and find new ones. The other thing I enjoy is a big variety of contexts: funny, unserious episodes are immediately turned by deep philosophic dialogues and vice versa. I hope you’ll enjoy this masterpiece book too, as did Mick Jagger and Patti Smith!

The Master and Margarita was last modified: setembro 6th, 2015 by Pavel Kryukov
BooksLivrosRockRússiaStoner Rock
3 comentários
1
Facebook Twitter Google + Pinterest
Pavel Kryukov

Postagem anterior
Submarine
Próxima postagem
O Mestre e Margarida

Você também pode gostar

preview-pereciveis_opt

Perecíveis – Elisa Band

22 de março de 2017
maxresdefault-1_opt

Na Eternidade Sempre É Domingo

23 de novembro de 2016
2000px-The_White_Album.svg

Revolution

25 de setembro de 2015
61oiink1z4l_opt

I’m With The Band

14 de outubro de 2016
evil-trio

O Mestre e Margarida

6 de setembro de 2015
63-entrelinhas-urbanas-1150x640_opt

Entrelinhas Urbanas

30 de abril de 2017
2-where-the-wild-things-are

Where the Wild Things Are

23 de agosto de 2015

3 comentários

Peter 12 de outubro de 2015 at 10:06

This is a really interesting post. I’m definitely gonna read the book as a result. I’d also like to see more articles linking literature and music, how one inspired the other and vice versa. Perhaps a short series of pieces?

For those interested in the making of the stones song I recommend the Jean-Luc Godard film of the same name.

For those who can’t get enough of the song and want more versions I’d suggest The Attack’s slow, ponderous, heavy sixties blues version (the band clearly evolving out of their early Mod phase and having great fun rocking out on this guitary monster); also worth seeking out is Fatboy Slim’s remix which extends the song’s funky groove and let’s you dance the night away. For those after some laid back come-down music, try the latin flavored Freedom Dub ‘Pleased Remix’ – purists beware, it’ll divide opinion with some calling it heretic bosa nova muzak (don’t forget the original was a samba rhythm though).

Responder
Pavel Kryukov 20 de outubro de 2015 at 20:49

Thank you for your feedback, Peter! Hope you’ll enjoy Bulgakov’s novel.

The biggest pleasure for me would be to write anything about one more Russian book, but unfortunately, I can’t quickly recall anything else that inspired modern musicians as much as “MM”. Yes, there are some pieces, like Iggy and Bowie’s album “The Idiot” named after Dostoevsky’s novel or anything based on Nabokov’s “Lolita”, but it’s not enough. “The Master and Margartia” has been published in 60s. It was trendy for the 60s generations, but on the other hand, it’s one of the “Russian classical literature” novels.

If we talk about worldwide literature, there will be more interesting facts. There are many “book-song” lists ovet the Internet, the only thing is to select the most interesting stories. As for me, I’d like to read more about beatnick literature, since King Crimson album “Beat” is based on it and I think I miss something while listening.

Responder
Peter 26 de outubro de 2015 at 17:30

Yeah you’re right Pavel, in many cases there isn’t enough to say about a song to warrant a whole post. I’ve been thinking about an article that references a few books/songs/albums, like a summary. Perhaps with a thematic link…?

Russian literature I’ll leave to you, I think it’s more your forte than mine. Can I consult you for my epic prog rock acid jazz funk tripple album ‘Anna Karenina: Everybody’s Got Something to Hide Except For Me and My Vronsky’…? :-)

Responder

Deixe um comentário Cancelar resposta

SOBRE

Joyce Guillarducci

Sou apaixonada por música, curiosa por natureza e adoro conhecer coisas novas - sem deixar de lado as antiguices do coração. Criei este espaço para compartilhar minhas descobertas com quem também cansou de ouvir sempre as mesmas bandas. Tem muita música boa acontecendo here, there & everywhere. Eu quero mais, cansei do mainstream

Envie seu som pelo Groover!

no Facebook

Facebook

no Spotify


tags

60s 70s 80s Acid Rock Austrália Blues Brasil Canadá Country Dream Pop Electro Pop Eletropop Eletrônica Estados Unidos EUA Experimental Festival Folk Garage Grunge Indie Indie Rock Inglaterra Jazz Lo-Fi MPB Música Música Experimental Neo-Psicodelia New Wave Pop Pop Rock Post-punk Psicodelia Punk Pós-Punk Rock Rock'n Roll Rock Progressivo Shoegaze Stoner Rock Surfadelic Surf Music Synthpop Vaporwave
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
  • Email

@2016 - Cansei do Mainstream


Voltar ao topo